 |
| LISTINO / PRICE LIST / PREISE / PRIX |
DAL from/von/de |
AL to/bis/à |
TIPO CAMERA room/Zimmer/chambre |
PRIMA COLAZIONE breakfast/Frühstück/petit déjeuner |
MEZZA PENSIONE half board/Halbpension/demi-pension |
PENSIONE COMPLETA full board/Vollpension/pension complète |
13-05-2010
12-09-2010 |
04-06-2010
19-09-2010 |
Standard |
€ 51.00 |
€ 63.00 |
€ 77.00 |
| Single |
€ 61.00 |
€ 73.00 |
€ 87.00 |
| Superior |
€ 54.00 |
€ 65.00 |
€ 79.00 |
| De Luxe |
€ 64.00 |
€ 75.00 |
€ 89.00 |
05-06-2010
29-08-2010 |
30-06-2010
11-09-2010 |
Standard |
€ 64.00 |
€ 76.00 |
€ 90.00 |
| Single |
€ 74.00 |
€ 86.00 |
€ 100.00 |
| Superior |
€ 67.00 |
€ 78.00 |
€ 92.00 |
| De Luxe |
€ 77.00 |
€ 88.00 |
€ 102.00 |
01-07-2010
21-08-2010 |
06-08-2010
28-08-2010 |
Standard |
€ 69.00 |
€ 81.00 |
€ 95.00 |
| Single |
€ 79.00 |
€ 91.00 |
€ 105.00 |
| Superior |
€ 72.00 |
€ 83.00 |
€ 97.00 |
| De Luxe |
€ 82.00 |
€ 93.00 |
€ 107.00 |
| 07-08-2010 |
20-08-2010 |
Standard |
€ 79.00 |
€ 91.00 |
€ 105.00 |
| Single |
€ 89.00 |
€ 101.00 |
€ 115.00 |
| Superior |
€ 82.00 |
€ 93.00 |
€ 107.00 |
| De Luxe |
€ 92.00 |
€ 103.00 |
€ 117.00 |
|
Il prezzo tutto compreso include: pensione, servizio, tassa di soggiorno, tassa IVA 10%, servizio di salvataggio, uso della spiaggia privata, cabine, doccie, sedie a sdraio, ombrelloni, parcheggio auto e garage.
Our prices include: service charge, stay tax: VAT 10%, fiest aid service, private beach with cabins, shower, deck-chairs, sun umbrella with safe. car parking and garage.
Die Preise verstehen sich, alles inbegriffen, einschliesslich: Pension, Bedienung, Aufenthalstaxe, MWst. 10%, Strandrettungsdienst, Privatstrandbenützung, Umkleidekabine, Duschen, Liegestühle, Sonnenschirmen, Autopark und Garage.
Le prix, qui est tout compris, inclut: pension, service, taxe de séjour. TVA 10%, service de sauvetage, piage privée avec cabines, douches, chaises longues, parasols, parking et garage. |
|
Prezzi per persona al giorno min. 3 giorni / Prices per day and person min. 3 day / Preise pro Person und Tag min. 3 Tag / Prix par personne et par jour min. 3 jours
STANDARD: Camera con bagno, doccia, WC privato, aria condizionata, telefono, balcone vista mare laterale, cassaforte, TV SAT, frigo, phon.
Room with bath shower, private W.C., air conditioning, telephone, balcony sea view, safe, TV SAT, refrigerator, hairdryer.
Zimmer mit Bad, Dusche u. Privattoilette, Klimaanlage, Telefon, Balkon mit Meeresblick, Safe, TV SAT, Kühlschrank, Haartrockner.
Chambre avec bain, douche et W.C. privés, air conditionné, téléphone, balcon avec vue sur la mer, coffre-fort, TV SAT, frigorifique, séche-cheveaux.
SINGLE: Camera con bagno, doccia, WC privato, aria condizionata, telefono, balcone vista mare laterale, cassaforte, TV SAT, frigo, phon.
Room with bath shower, private W.C., air conditioning, telephone, balcony sea view, safe, TV SAT, refrigerator, hairdryer.
Zimmer mit Bad, Dusche u. Privattoilette, Klimaanlage, Telefon, Balkon mit Meeresblick, Safe, TV SAT, Kühlschrank, Haartrockner.
Chambre avec bain, douche et W.C. privés, air conditionné, téléphone, balcon avec vue sur la mer, coffre-fort, TV SAT, frigorifique, séche-cheveaux.
SUPERIOR: Camera con bagno, doccia, WC privato, aria condizionata, telefono, balcone vista mare laterale, cassaforte, TV SAT, frigo, phon, mq 21 ca.
Room with bath shower, private W.C., air conditioning, telephone, balcony sea view, safe, TV SAT, refrigerator, hairdryer, mq 21.
Zimmer mit Bad, Dusche u. Privattoilette, Klimaanlage, Telefon, Balkon mit Meeresblick, Safe, TV SAT, Kühlschrank, Haartrockner, mq 21.
Chambre avec bain, douche et W.C. privés, air conditionné, téléphone, balcon avec vue sur la mer, coffre-fort, TV SAT, séche-cheveaux, frigorifique, mq 21.
DE LUXE: Camera con bagno, doccia, WC privato, aria condizionata, telefono, balcone fronte mare, cassaforte, TV SAT, frigo, phon.
Room with bath shower, private W.C., air conditioning, telephone, balcony front sea view, safe, TV SAT, refrigerator, hairdryer.
Zimmer mit Bad, Dusche u. Privattoilette, Klimaanlage, Telefon, Balkon frontal zum Meer, Safe, TV SAT, Kühlschrank, Haartrockner.
Chambre avec bain, douche et W.C. privés, air conditionné, téléphone, balcon donnant sur la mer, coffre-fort, TV SAT, séche-cheveaux, frigorifique.
|
| SUPPLEMENTI / SUPPLEMENTS / ZUSCHLÄGE / SUPPLEMENT |
Soggiorno inferiore a 3 giorni (per persona)
Staying less than 3 days (per person)
Aufenthalt von weniger als 3 Tage (pro Person)
Sèjour pour moins de 3 jours (par personne)
|
% 10.00 |
Camera doppia uso singola
Single room in double room
Einzelzimmer in Doppelzimmer
Chambre à 1 lit in chambre à 2 lits
|
% 50.00 su prezzo B&B / on B&B price |
Prima colazione supplementare (per persona)
Extra breakfast (per person)
Extra Frühstück (pro Person)
Petit déjeuner (par personne)
|
€ 12.00 |
Pranzo/cena per i non alloggiati in hotel (per persona, bevande escluse)
Lunch/Dinner for guests not staying in the hotel (per person, without bevarages)
Abend/Mittagessen für nicht Hotelgäste (pro Person, ohne Getränke)
Déjeuner/dîner pour non clients (par personne, sans boisson)
|
€ 25.00 |
Cena a buffet del sabato per i non alloggiati in hotel (per persona, bevande escluse)
Saturday dinner buffet for guests not staying in the hotel (per person, without bevarages)
Abendessenbuffet am Samstag für nicht Hotelgäste (pro Person, ohne Getränke)
Dîner le samedi pour non clients (par personne, sans boisson)
|
€ 30.00 |
Animali di piccola taglia (al giorno)
Small pets (per day)
Kleine Haustiere (pro Tag)
Animaux de petite taille (par jour)
|
€ 5.00 |
Ombrellone in spiaggia (2 lettini) per i non alloggiati in hotel
Sun-umbrella on the beach (2 sun beds) for guests not staying in the hotel
Sonnenschirm am Strand (2 Liegen) für nicht Hotelgäste
Parasol à la plage (2 lits) pour non clients
|
€ 20.00 |
Lettino in piscina con telo mare per i non alloggiati in hotel
Sun bed at the pool with towel for guests not staying in the hotel
Liegebett am Pool mit Tuch für nicht Hotelgäste
Lit à la piscine pour non clients
|
€ 15.00 |
Lettino in piscina con telo mare per gli ospiti dell'hotel (al giorno)
Sun bed at the pool with towel for hotel guests (per day)
Liegebett am Pool mit Tuch für Hotelgäste (pro Tag)
Lit à la piscine avec serviette de bain pour les clients de l'hotel
|
€ 5.00 |
Idromassaggio (1 gettone)
Hydromassage (1 coin)
Unterwassermassage (1 Münze)
Hydromassage (1 jeton)
|
€ 3.00 |
Telo mare (al giorno)
Beach towel (per day)
Strandtuch (pro Tag)
Serviette de bain (par jour)
|
€ 2.00 |
|
| |
| RIDUZIONI / REDUCTIONS / ERMÄSSIGUNGEN / REDUCTION |
Bambini con letto aggiunto in camera con due adulti fino a 1 anno e 11 mesi
Children with added bed in room with two adults till 1 year and 11 months old
Kinder mit Zusatzbett mit zwei Erwachsene bis 1 Jahre und 11 Monat alt
Enfants avec lit ajouté dans la chambre avec deux adultes jasqu'à 1 an et 11 mois
|
-100 % |
Bambini con letto aggiunto in camera con due adulti da 2 a 4 anni
Children with added bed in room with two adults from 2 to 4 years old
Kinder mit Zusatzbett mit zwei Erwachsene von 2 bis 4 Jahre
Enfants avec lit ajouté dans la chambre avec deux adultes de 2 jusqu'à 4 ans
|
-50 % |
Bambini con letto aggiunto in camera con due adulti da 5 a 10 anni
Children with added bed in room with two adults from 5 to 10 years old
Kinder mit Zusatzbett mit zwei Erwachsene von 5 bis 10 Jahre
Enfants avec lit ajouté dans la chambre avec deux adultes de 5 jusqu'à 10 ans
|
-40 % |
Bambini con letto aggiunto in camera con due adulti da 11 a 15 anni
Children with added bed in room with two adults from 11 to 15 years old
Kinder mit Zusatzbett mit zwei Erwachsene von 11 bis 15 Jahre
Enfants avec lit ajoutè dans la chambre avec deux adultes de 11 jusqu'à 15 ans
|
-30 % |
Bambini con letto aggiunto in camera con due adulti oltre 16 anni
Children with added bed in room with two adults over 16 years old
Kinder mit Zusatzbett mit zwei Erwachsene über 16 Jahre
Enfants avec lit ajoutè dans la chambre avec deux adultes après de 16 ans
|
-20 % |
|
Camera, posto spiaggia e parcheggio sono disponibili dalle ore 12.00 del giorno di arrivo alle ore 10.00 del giorno di partenza. Qualora il cliente desiderasse arrivare prima delle ore 12.00 è cortesemente pregato di lasciare l'auto nel parcheggio esterno all'Hotel.
Room, sun umbrella and parking are at the client disposal from 12.00 o'clock a.m. on arrival day till 10.00 o'clock a.m. of departure day. For arrivals before 12.00 o'clock a.m., the client is pleased to leave the car in the external parking.
Zimmer, Strandplatz und Parking sind ab 12.00 Uhr des Ankunftages bis 10.00 Uhr des Abreisetages verfügbar. Wir empfehlen die Ankunft nach 12.00 Uhr.
Falls der Gast früher anreisen möchte, bitten wir das Auto auf den Parkplätzen ausserhalb des Hotel abzustellen.
Chambre, parasol et parking sont à disposition des clients à partir de 12.00 heures du jour d'arrivée, jusqu'à 10.00 heures de jour de départ. Il est conseillè d'arrivér après des 12.00 heures. Si le client désire arriver avan cette heures, il est priè de bien vouloir laisser sa voitur sur le parking extèrieur à l'Hotel.
|
|